Logomain

Marslakók színesceruzával

By Felvégi Emese - Jane Claes 2010. március 28. 12:45

szerk at hg dot hu

Portrek20130602-27858-1jz8kv3.gallery

Willy Pogány, Maud és Miska Petersham, Kate Seredy, Val Biro és Victor Ambrus

Pogany20130602-27858-4dobxj.gallery

Willy Pogány: Mother Goose, oldal és címlap

Pogany_tisza_tales20130602-27858-1t80uhq.gallery

Willy Pogány: Tisza Tales, két oldal a könyvből

Petersham_2_20130602-27858-ytfard.gallery

Maud és Miska Petersham: Miki Budapesten

Petersham_ill20130602-27858-1jq78oa.gallery

Maud és Miska Petersham: Illusztráció egy francia gyerekkönyvhöz

Seredy20130602-27858-qnw78i.gallery

Kate Seredy: The Good Master

Val_biro20130602-27858-tof8i1.gallery

Val Biro: Gumdrop and the Elephant

Ambrus20130602-27858-172khup.gallery

Victor G. Ambrus: Mishka

Marslakok_cerkaval_hirlevel20130602-27858-1quurww.gallery

felvégi emese hírlevél

Öt olyan magyar grafikus-írót gyűjtöttünk össze, akik hazájuktól távol futottak be karriert.

A tíz, külföldön komoly karriert befutó magyar származású építészről szóló cikkünk folytatásaként ezúttal öt magyar születésű grafikus-írót mutatunk be. Mindannyian nagy sikernek örvendtek és nem egy esetben örvendnek az amerikai vagy brit könyvpiacon népszerű gyermekkönyvek szerző-illusztrátoraként - idehaza viszont nem ismertek.

Pedig az elismerés megadatott nekik: listánk szereplői nemzetközi művészeti, könyvkiadói és könyvtárosszövetségi díjaikat nyertek szerzői és/vagy illusztrátori munkájukért; könyveikből tévésorozat, rajzfilm vagy tudományos ismeretterjesztő tévéműsor is készült, készül. Munkáik közül számos ma is nyomtatásban van, népszerű olvasmányok kicsik és nagyok számára.

Sokszínű nemzetközi karrierjük ellenére mindannyiuk munkáján érződik a magyarsághoz való ragaszkodás: mind az öt szerző pályája során akár több alkalommal is írt vagy illusztrált magyar tárgyú képeskönyvet, gyermekkönyvet, vagy népmeseantológiát, ahol gyakran a saját feldolgozású történeteket díszítik pazar, egyedi illusztrációik.

Willy Pogány
(1882, Szeged – 1955, New York, USA)
Pogány Vilmos András grafikus, szobrász, építész 1906-ban emigrált Angliába, majd 1914-ben az Egyesült Államokba. A harmincas-negyvenes években számos broadwayi balett jelmezét és díszletét tervezte. Sikerét jelzi, hogy a kor nagy filmes cégei is felfedezték maguknak, művészeti rendezőként dolgozott a United Artists, a Universal, a Fox és a Chaplin stúdióknak is. Egy-egy alkotását amerikai és kanadai múzeumokban, vagy akár itthon a Nemzeti Galéria állandó gyűjteményében is megtekinthetjük.

Pogány eredetileg mérnöknek készült, de hamar átiratkozott rajz szakra. Nem szerzett diplomát, saját elképzeléseinek megfelelően akart alkotni, nem más normáihoz igazodni. Spórolt pénzéből Párizsba vonatozott, ahol egy ideig karikatúrákból élt, majd Londonba, később New Yorkba költözött. Hollywoodi szakasza után ismét New Yorkban élt, tanított, murálokat festett, könyveket illusztrált. Ő illusztrálta Padriac Colum The Golden Fleece and The Heroes Who Lived Before Achilles (Az aranygyapjú és más hősök Akhilleusz előtt, 1922) című, az Amerikai Könyvtárosszövetség Newbery-díjával kitüntetett munkáját. (A Newbery-díj a mai napig az amerikai gyermekkönyvkiadás legjelentősebb elismerése.) Életében több száz gyermekkönyvet is illusztrált, köztük a klasszikus mondókákat tartalmazó "Mother Goose" kötet, és számos más gyermekvers antológia. Magyar szemmel különösen érdekesek lehetnek Rosika Schwimmer Tisza Tales (Tiszai történetek, 1928) és testvére Pogány Nándor Hungarian Fairy Tales (Magyar tündérmesék, 1913, 1930) című könyveihez készített illusztrációi. Illusztrált még Homéroszt, arab, német, norvég, török és perzsa mondákat, amerikai történeteket és az Alice Csodaországban egy kiadását is (ld. korábbi cikkünkben).

A Tisza Tales illusztráció nyomatként az interneten is megrendelhetőek. Willy Pogány készítette reklámok, magazinborítók, illusztrációk: 1 2 3

Miska Petersham
(1888, Törökszentmiklós - 1960, Woodstock, USA)
Petrezselyem Mihály hétévesen kezdett rajzolni, a család szegénysége ellenére Olaszországban töltötte a nyarakat, ahol festett, tanult és jobbára éhezett. Egy éven át Angliában élt, majd egy gazdag ismerőse példáját követve 1912-ben érkezett Amerikába. A közhangulatnak és a meglepően sok régi és új bevándorlók magyarnak köszönhetően Petersham hamar otthon érezte magát. Az első világháborút követően a „nemzet ellenségeként" nehezen talált munkát, de May Massee könyvkiadó jó szemének és jóindulatának köszönhetően feleségével, Mauddal folyamatos megbízásokat szereztek a Doubleday, majd a Viking kiadóknál is.

Híres sorozatuk, a Petersham-könyvek a korai, gyermekek számára írt tudományos ismeretterjesztő könyvek legjobbjai. Maud és Miska közös munkáját többször is érmekkel és másoddíjjal jutalmazta az Amerikai Könyvtárosszövetség, a pár The Rooster Crows: A Book of American Rhymes and Jingles (A kakas kukorékol: Amerikai versek ls mondókák könyve, 1946) című képeskönyve a páratlan presztizsű, az Amerikai Könyvtárosszövetség által kiadott, az év legjobb képeskönyvének járó Caldecott-fődíjat is elnyerte. Az An American ABC (Egy amerikai ábécé, 1942) Caldecott-tiszteletdíjat kapott. A házaspár Miki (1929) könyvét kisfiúk ihlette, az ő képzelt kalandjait meséli el a vidám színekben gazdag képeskönyv. A könyvnek további két folytatását is megírták, ezekben Miki rokonaival járja be a világot.

Petershamék néhány könyve: 1 2

Kate Seredy
(1896, Budapest - 1975, New York, USA)
Seredy Katalin Budapesten nőtt fel jómódú polgári család gyermekeként, édesapja középiskolai tanár volt. Az első világháború szakította félbe képzőművészeti tanulmányait, a háború alatt nővérként szolgált. 1922-ben érkezett New Yorkba egy európai út után. Nehezen talált megélhetést, éhbérért lámpaernyőket és képeslapokat festett, majd tankönyvillusztrációkkal kereste kenyerét. May Massee szerkesztő karolta (és saját elmondása szerint hizlalta) fel a csontsovány Seredyt, aki ezután hosszú időn át a Viking Kiadónak dolgozott Massee irányítása alatt.

Munkái között több száz könyv- és tankönyvillusztrációt, továbbá saját, többnyire magyar témájú gyermekkönyvet találunk. Tizenkét saját könyve közül a The Good Master (A jó gazda, 1936) és a The Singing Tree (Az éneklő fa, 1944) is Newbery-díjas, a The White Stag (A fehér szarvas, 1938) pedig Newbery-fődíjas lett. Az előző két könyv a pesti Kate és a vidéki Jancsi pusztai kalandjait meséli el, az illusztrációk jó példái Seredy megragadó stílusának. A csodaszarvasmondát és Attila hun király történetét feldolgozó Stag a történetvezetés helyenkénti nehézkessége ellenére is érdekes olvasmány, nem utolsósorban a mozgalmas, gyakran monumentális képeknek köszönhetően. Seredy könyvei a mai napig megvásárolhatóak a Puffin Newbery Library sorozatban. Seredy illusztrálta az amerikai gyermekirodalom egy Newbery-nyertes klasszikusát, Carol Ryrie Brink Caddie Woodlawn (1936) c. könyvét is.

Seredy illusztrációk, könyvek: 1 2

Val Biro
(1921, Budapest - )
Biró Bálint István apja ügyvéd, anyja modern pesti nő volt. Ciszterciek vezette iskolában tanult, és egy pimasz tanári karikatúráját követő verés után döntött úgy, hogy művész lesz. Az angol ismerősöknél töltött nyár után 1939-ben nem tért vissza Magyarországra. Egy londoni képzőművészeti központban tanult, illusztráció volt a kedvenc tárgya. A negyvenes években egy helyi nyomdának, majd egy nagyobb kiadónak dolgozott, korai munkái között metszeteket, litográfiákat találunk. 1948-53 között Biro a nagy presztízsű, de minőségi tartalma miatt egy idő után életképtelenné váló New Penguin Writing magazin könyvkiadói posztján dolgozott.

1953 után szabadúszó illusztrátorként számtalan könyvborítót tervezett, végül a Radio Times rendszeres illusztrátora is lett. Pályája során több száz könyvet illusztrált, köztük Ezópuszt, Andersent, Shakespeare-t, meséket, népmeséket és olvasókönyveket is. Ő is feldolgozott magyar népmesét The Honest Thief (Az őszinte tolvaj, 1973) címmel, majd az Oxford University Press Hungarian Folk-Tales (Magyar népmesék, 1980) kötetét illusztrálta. Nevét a még ma is forgó saját sorozata, a Gumdrop könyvek révén ismerik az emberek. A Gumdrop Biro 1926-os Austin Clifton autója, a kocsi (és gazdája) kalandjait követheti az olvasó a közel negyven képeskönyvön át. A sorozat sikerét bizonyítja, hogy hét videófilm változat is készült a történetekből. Val Biro családjával, unokáival ma Angliában él.

A család által készített hivatalos Val Biro oldal számos illusztrációval és részletes életrajzával.

Victor G. Ambrus
(1935, Budapest - )
Ambrus Győző budapesti nagycsaládban nőtt fel. A gyerekek a nyarat vidéken töltötték, saját bevallása szerint színvilága sokat köszönhet ezeknek a nyaraknak. Kisgyermekkorától kezdve rajzolt. 1956-ban emigrált Angliába, képzőművészeti tanulmányai befejeztével az Oxford University Press művésze lett. Ambrus munkáját a tiszta színekkel jellemzik, véleménye szerint mi sem izgalmasabb számára, mint egy vidám színekben gazdag képeskönyv.

Közel háromszáz könyvet illusztrált, köztük számos tündérmese-gyűjteményt, és a magyar népmeséket feldolgozó The Glass Man and the Golden Bird: Hungarian Folk and Fairy Tales (Az üvegember és az aranymadár: Magyar nép- és tündérmesék, 1968). Mishka című képeskönyvét is 1975-ben adták ki, a humoros történetet egy haszontalan kisfiú cirkuszi kalandjait meséli el. Az amerikai Caldecott-díj brit megfelelőjét, a Greenaway illusztrátori díjat kétszer is elnyerte, először The Three Poor Tailors (A három szegény szabó, 1965) című könyvéért, majd a Horses in Battle-ért (Lovak a csatában, 1975). A történelem és régészet iránti érdeklődésének (és természetesen nagyhírű díjnyertes illusztrátori munkájának is) köszönhetően éveken át a Channel 4 nagy sikerű Time Team sorozatának munkatársa volt. Ambrus Angliában él családjával.


Felhasznált irodalom:
Petersham, Pogány & Seredy: Something About The Author sorozat (Gale), kiadott munkák.
Ambrus: Something About The Author sorozat (Gale), hivatalos Greenaway oldal, Channel 4 Time Team blog.
Biro: hivatalos Biro weboldal.

design, grafika, magazin, nagy-britannia, egyesült államok, magyarország, illusztráció, willy pogány, miska petersham, kate seredy, val biro, victor g. ambrus, felvégi emese, jane claes Icon_print

Hg_pasaret_szponzor_title
Logomain
This is unbelievable!
OK

Hello!   mit szeretnél megosztani olvasóinkkal?

Foglald össze egy mondatban miről van szó. *

A közlésre szánt teljes anyag. *

Kép és egyéb dokumentum is tartozik az anyaghoz?
Add meg a linkjét! (GoogleDrive, Dropbox, FTP, stb.)

Név/Cégnév *

Maradjak
névtelen

Mail *

Telefonszám (csak számok)

HG user név, ha van.

Kérlek, írd be a képen látható 2 szót az alatta lévő mezőbe

Hello!   dolgozz velünk

Név *

Mail *

Telefonszám

Mit szeretnél nálunk csinálni?
Facebook
Twitter
Pinterest
YouTube
RSS

Ombrello Media.
Alkotás utca 53
MOM Park "C", 1123
Budapest, Hungary 

M: +36 30 297 2317