Logomain

A 100 legjobb kortárs japán tárgy

By Melis Dóra 2013. március 28. 16:21

szerk at hg dot hu

A Made in Japan. 100 New Products című kötet a kortárs japán design gyöngyszemeinek tárháza.

A japánokról valahogy mindig a letisztultság és a frappáns megoldások jutnak elsőnek az ember eszébe. Bár sokak szerint a 21. századtól a japán formatervezés egyre inkább klasszikus irányt kezdett el felvenni, továbbra is jellemző a hihetetlen innováció és dinamizmus, időnként meglepő és szokatlan stílusjegyekkel megfűszerezve. A japán emberek életében a design kulcsfontossággal bír, és pont ez az alapvető tulajdonság  inspirálja arra a formatervezők és designerek hadát, hogy valami olyasvalamivel rukkoljanak elő, ami tükrözi a hagyományőrzést, ugyanakkor egyszerre valami furcsa csavart is magában foglal. Naomi Pollock Made in Japan - 100 New Products című könyvében, amely a Merrell Publishers gondozásában jelent meg, igyekszik útmutatást adni a japán formatervezés labirintusához, 100 különleges tárgy segítségével.

100_japan_320130604-20111-1nllh69.gallery

Már maga a cím garantálja, hogy az olvasó egy színvonalas könyvet forgat majd a kezében. Talán bátran kijelenthetjük, hogy a japán designerek és formatervezők a világon a leginnovatívabb, legszínvonalasabb, ugyanakkor leghóbortosabb iparosai a szakmának. 

A könyvben szereplő alkotások ékes bizonyítékai annak, hogy az általuk megalkotott tárgyak ötvözik a hagyományos esztétikai normákat, valamint a csúcstechnológiát. A kreációk egyszerre alkalmasak a hétköznapi használatra, ugyanakkor kivitelezésük és kinézetük miatt egy múzeumban is megállnák helyüket, mint kiállított műalkotások.

A könyvben a szerző Japán jelenlegi száz legnépszerűbb, legkreatívabb és legrendhagyóbb tárgyát veszi górcső alá, legyen az akár egy bútor, irodai eszközöz, konyhai kellék vagy éppen a divat világához kapcsolódó kiegészítő, ruha. A mű amellett, hogy elsősorban a sorozatgyártásban készült termékek bemutatására fókuszál, igyekszik kitérni olyan darabokra is, amelyeket kizárólag egyedi produktumnak szántak, hiszen a japán kultúrában mindig is egyfajta státusznak számított az egyediség, egy-egy exkluzív példány birtoklása.

A kötet nem egyszerűen száz tárgy felsorolása és bemutatása; sokkal inkább próbál egyfajta összképet kialakítani az olvasóban a japán fogyasztók szokásairól, életmódjáról, valamint kiemeli a japán formatervezés kimagasló kreativitását és sokszínűségét. Felépítését tekintve az első pár oldalon egy átfogó értekezést olvashatunk a japán design történetéről, valamint ennek hatásáról mind szociális, mind kulturális értelemben, illetve elterjedéséről az ország határain túl. Ezt követi a száz termék bemutatása az egész oldalas fotóillusztrációkkal, valamint egy egyoldalas, rövid esszészerű leírással, a amelyben szó esik a tárgy funkciójáról, létrejöttének történetéről és annak fejlődéséről, valamint pár sort magáról az adott alkotóról. Rövid életrajzi adatokkal is találkozhatunk, ahol olyan, formatervezői körökben elismert japán tervezőkkel is foglalkozik az író, mint Nauto Fukasawa, Tokujin Toshioka vagy Toyo Ito.

A jó dizájnnak sokféle ismertetőjele van; elsősorban az, hogy funkcióját tekintve kifogástalanul működjön, de ugyanakkor nézzen is ki jól. A japán formatervezés világában azonban valami olyasmiről beszélhetünk, amely túlmutat ezeken és a könyv lapjain keresztül közelebb kerülhetünk ehhez a szédületes iparághoz.

A kötetben számos hétköznapi japán tárgy, bútor és eszköz felbukkan 21. századi köntösben. A hagyományos japán a rizsszedő kanalat, a shamojit fogalmazták például újra a Marna designerei. Az álló rizsszedőkanál lapos formája az évszázadok során nem sokat változott. Egy tokiói háztartási eszközöket gyártó cég azonban azzal kereste meg a designereket: olyan kanalat és hozzávaló tartót tervezzenek, amelynek köszönhetően az eszközt minimális szennyeződés mellett lehet használni. A tervezők úgy találták: a saját nyelére felállított kanál jelenti a legtisztább megoldást, hiszen annak feje semmivel sem kell, hogy érintkezzen. A lapát formájának oldalnézetét a hagyományos japán kard ihlette. A nyéltől a szedőlap felé folyamatosan keskenyedik az eszköz, a keskeny fejnek köszönhetően a rizsszemek kiszedéskor nem törnek össze, a bordázott lapátfelülethez pedig nem tapadnak hozzá. A vásárlók körében a fehér lapát a legnépszerűbb, ugyanakkor ma már hatféle színben kapható a kanál, amelyből egy kisebb, a bento ételhordó dobozokhoz alkalmas változatot is piacra dobtak.

A japán életforma sajátossága a földön való üldögélés: Az eredetileg inkább a grafikai művészetben otthonosan mozgó Kenya Hara a Japán Design Bizottság bútortervező pályázatára tervezte meg a Tatamiza névre keresztelt „széket”, vagyis inkább a földön helyet foglaló hátát megtámasztó alkalmatosságot. Bár a formát hamar kitalálta a tervező, a prototípus elkészítéséhez egy egész évre volt szükség. A cél az volt, hogy szinte csak egy bútor-csontváz készüljön, amely nem lóg ki a hagyományos japán enteriőr letisztult miliőjéből. Az egyszerű forma ellenére a szék elkészítése nagy ügyességet kíván, és azt jelenleg személyre szabottan, részben kézműves munkával gyártja az 1920-ban megalakult Hida Sangyo cég. A tervező szerint néhány módosításnak köszönhetően a darab alkalmassá válna a tömeggyártásra is, „ez azonban nem elsődleges célunk, így nem sietünk a továbbtervezéssel” - nyilatkozta Hara.

Shinchiro Ogata étkészlete, a Wasara eleganciája első ránézésre egyáltalán nem sugallja, hogy eldobható darabokról van szó. A kollekció darabjai egyaránt alkalmasak a japán konyha hagyományosan kisebb adagokból álló fogásainak, illetve a nyugati konyha kiadósabb étkezéseinek tálalására. A japánok étkezés közben gyakran felemelik a tálakat, és egyik kezükbe fogva esznek azokból, a formák tervezésekor erre is tekintettel kellett lenni. Míg a készlet formája egy év alatt kiforrott, a gyártás részleteinek kidolgozásához további három évre volt szükség. Végül egy autóalkatrész-gyártó cég tudta előállítania szükséges fémöntőformákat. Ezekben törtfehér színben, bambusz, nádrostok és bagasse, a cukorgyártás során a cukornádból visszamaradó rostos anyag elegyítésével készülnek a tálak, amelyek a formákban finom felületi textúrát is kapnak.

Mobiltelefon-gyártásban kétségtelenül a világ élvonalába tartoznak a japán cégek. Így nem volt könnyű Tokijun Yoshioka designernek, amikor elhatározta: egy olyan telefont alkot meg, amely egyetlen korábbira sem hasonlít. Ez lett az X-Ray, amelyet a KDD iida termékcsoportjában dobtak piacra 2010-ben. Az összehajtható telefon átlátszó külső burka láthatóvá teszi a belső szerkezetet, az elektronika komplex és dekoratív rajzolatát, így az eszköz önmaga díszévé válik. Ehhez a tervezőnek belülről kifelé kellett építkezni, először a telefon általában nem látható részeinek esztétikáját átgondolva. Ehhez variálni kellett például a színekkel, de figyelni kellett olyan részletekre is, mint a felhasznált betűtípus. A külső héj polikarbonátból készült, és szinte láthatatlan, a sarkok lekerekítettek. A tervező saját kezébe fogva tesztelte a prototípusokat: saját bevallása szerint néhány tizedmilliméter különbség már érzékelhető volt a formában.

A Made in Japan - 100 New Products című kötet kiváló könyv, amely sok réteget megcéloz: inspiráló ereje van és egyfajta útmutatást ad a professzionizmusából és kreativitásából fakadóan, legyen az olvasó akár szakmabeli designer, akár különleges darabokra éhes vásárló.

Naomi Pollock: Made in Japan - 100 New Products. Merrell Publishers, 2012. Reiko Sudo előszavával. A kötet megrendelhető a kiadó honlapjáról, ára 29,95 font. 

design, könyv, japán design, könyvajánló, szakkönyv, naomi pollock, made in japan - 100 new products, merrell publishers, reiko sudo Icon_print

Hg_pasaret_szponzor_title
This is unbelievable!
OK

Hello!   mit szeretnél megosztani olvasóinkkal?

Foglald össze egy mondatban miről van szó. *

A közlésre szánt teljes anyag. *

Kép és egyéb dokumentum is tartozik az anyaghoz?
Add meg a linkjét! (GoogleDrive, Dropbox, FTP, stb.)

Név/Cégnév *

Maradjak
névtelen

Mail *

Telefonszám (csak számok)

HG user név, ha van.

Kérlek, írd be a képen látható 2 szót az alatta lévő mezőbe

Hello!   dolgozz velünk

Név *

Mail *

Telefonszám

Mit szeretnél nálunk csinálni?
Facebook
Twitter
Pinterest
YouTube
RSS

Ombrello Media.
Alkotás utca 53
MOM Park "C", 1123
Budapest, Hungary 

M: +36 30 297 2317